張國(guó)榮翻唱的英文歌?Rod Stewart的《Sailing》,后被張國(guó)榮用粵語(yǔ)翻唱成《全賴(lài)有你》。Wham的《 Careless whisper》(無(wú)心的呢喃),后被蔡國(guó)權(quán)用粵語(yǔ)翻唱成《無(wú)心快語(yǔ)》,那么,張國(guó)榮翻唱的英文歌?一起來(lái)了解一下吧。
Monica。香港粵語(yǔ)金曲。《Monica》這首歌奠定了張國(guó)榮歌壇巨星的地位;此曲打破香港樂(lè)壇以往抒情風(fēng)格,以充滿青春激情的演繹為歌曲添上異彩,開(kāi)創(chuàng)快歌勁舞熱潮,成為香港流行音樂(lè)史上具有里程碑意義的作品之一,在業(yè)界和公眾中都影響深遠(yuǎn)。[4-5] 它為香港樂(lè)壇注入了一種勁歌熱舞的新活力,成為粵語(yǔ)勁歌的鼻祖式作品
張國(guó)榮 American Pie滾動(dòng)歌詞
[ti:American Pie]
[ar:張國(guó)榮]
[al:張國(guó)榮(熱)情演唱會(huì)]
[by:]
[offset:500]
[00:00.03]American Pie - 張國(guó)榮
[00:02.42]
[00:05.93]A long long time ago
[00:08.77]I can still remember how that music used to make me smile
[00:16.17]And I knew if I had my chance
[00:19.22]That I could make those people dance
[00:21.94]And maybe they'd be happy for a while.
[00:26.60]
[00:37.55]Did you write the Book of Love
[00:40.33]And do you have faith in God above
[00:44.19]If the Bible tells you so
[00:49.46]Do you believe in rock 'n roll
[00:53.42]Can music save your mortal soul
[00:56.96]And can you teach me how to dance real slow
[01:04.04]
[01:04.27]Well, I know that you're in love with him
[01:07.86]'Cause I saw you dancin' in the gym
[01:11.32]You both kicked off your shoes
[01:14.78]Man, I dig those rhythm and blues
[01:18.19]
[01:18.71]I was a lonely teenage broncin' buck
[01:21.68]With a pink carnation and a pickup truck
[01:26.31]But I knew I was out of luck
[01:29.41]The day the music died
[01:34.16]
[01:35.85]I started singin'
[01:36.89]Bye-bye, Miss American Pie
[01:39.81]Drove my chevy to the levee
[01:41.92]But the levee was dry
[01:43.59]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[01:47.09]Singin' this'll be the day that I die
[01:51.22]This'll be the day that I die
[01:54.73]
[02:00.35]I met a girl who sang the blues
[02:03.81]And I asked her for some happy news
[02:07.32]But she just smiled and turned away
[02:10.91]I went down to the sacred store
[02:15.38]Where I'd heard the music years before
[02:18.84]But the man there said the music wouldn't play
[02:24.06]
[02:25.80]And in the streets the children screamed
[02:29.85]The lovers cried, and the poets dreamed
[02:33.37]But not a word was spoken
[02:35.73]The church bells all were broken
[02:39.20]
[02:39.90]And the three men I admire most
[02:43.74]The Father, Son and the Holy Ghost
[02:47.23]They caught the last train for the coast
[02:50.47]The day the music died
[02:55.29]
[02:56.63]And they were singing
[02:57.68]Bye-bye, Miss American Pie
[03:00.49]Drove my chevy to the levee
[03:02.59]But the levee was dry
[03:03.96]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[03:07.52]Singin' this'll be the day that I die
[03:11.25]This'll be the day that I die
[03:15.01]
[03:16.93]They were singing bye-bye, Miss American Pie
[03:23.19]Drove my chevy to the levee
[03:25.63]But the levee was dry
[03:26.80]Them good old boys were drinking whiskey and rye
[03:30.12]Singin' this'll be the day that I die
[03:34.59]This'll be the day that I die
[03:38.46]
[03:40.56]
我清楚地記得,
在很久很久以前
音樂(lè)曾怎樣給我?guī)?lái)快樂(lè)。
曲名:片段
歌手:張國(guó)榮
專(zhuān)輯:風(fēng)繼續(xù)吹 1983
曲:John Healy/Sonny Limbo.Bertie Higgins
詞:張國(guó)榮
編:黎小田
想起當(dāng)初跟她相識(shí)的那天
心中不知不覺(jué)暗將愛(ài)奉獻(xiàn)
漫步共話情義倍添
暗角熱吻感覺(jué)突然
分開(kāi)只一刻 亦仍掛念
*想起當(dāng)初跟她相擁的那天 車(chē)廂相看相對(duì) 愛(ài)心倆互獻(xiàn)
亦夢(mèng)亦幻 如霧似煙 再次熱吻 感覺(jué)自然 一刻的癡戀 做成片段
#就算有真愛(ài)念 亦會(huì)有變遷
就算癡心倆面 亦覺(jué)心酸
跟她的往事 消失似煙
他朝倘再會(huì) 莫再掛念
Repeat *,#,#
若有一天真的再會(huì) 亦作片段
I fell in love with you
Watching Casablanca
Back row at the driven show
In the flickering light
Pop-corn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviare
Making love on the long hot summer's night
I thought you fell in love with me
Watching Casablanca
Holding hand beneath the paddle fan
In Rick's candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moon light in your arms
Making magic in the movies
In your old Chevrolet
Oh'a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss in not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day
As time goes by
(music)
I guess there are many broken hearts
In Casablanca
You know I've really been there
So I don't know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurt as bad
When I had to watch you go
monica
Monica
演唱:張國(guó)榮
你以往愛(ài)我愛(ài)我不顧一切
將一生青春犧牲給我光輝
好多謝一天你改變了我
無(wú)言來(lái)奉獻(xiàn)
柔情常令我個(gè)心有愧
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
你以往教我教我戀愛(ài)真諦
只可惜初生之虎將你睇低
好多謝分手你啟發(fā)了我
祈求原諒我
柔情隨夢(mèng)去你不要計(jì)
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
OH想當(dāng)初太自衛(wèi)
OH將真心當(dāng)是偽
OH當(dāng)光陰已漸逝
方知它珍貴你已有依歸
負(fù)了你錯(cuò)愛(ài)
此美夢(mèng)永遠(yuǎn)藏于心底
你以往愛(ài)我愛(ài)我不顧一切
將一生青春犧牲給我光輝
好多謝一天你改變了我
無(wú)言來(lái)奉獻(xiàn)
柔情常令我個(gè)心有愧
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
你以往教我教我戀愛(ài)真諦
只可惜初生之虎將你睇低
好多謝分手你啟發(fā)了我
祈求原諒我
柔情隨夢(mèng)去你不要計(jì)
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
OH想當(dāng)初太自衛(wèi)
OH將真心當(dāng)是偽
OH當(dāng)光陰已漸逝
方知它珍貴你已有依歸
負(fù)了你錯(cuò)愛(ài)
此美夢(mèng)永遠(yuǎn)藏于心底
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
Thanks thanks thanks thanks
Monica
誰(shuí)能代替你地位
我們最?lèi)?ài)的LESLIE,
粵語(yǔ)
Rod Stewart的《Sailing》,后被張國(guó)榮用粵語(yǔ)翻唱成《全賴(lài)有你》。
Wham的《 Careless whisper》(無(wú)心的呢喃),后被蔡國(guó)權(quán)用粵語(yǔ)翻唱成《無(wú)心快語(yǔ)》,梅艷芳用粵語(yǔ)翻唱成《夢(mèng)幻的擁抱》
Casablanca(Bertie Higgins)張國(guó)榮《片斷》
Right here wating(Richard Marx)鐘鎮(zhèn)濤《紅葉斜落我心寂寞時(shí)》
Walking In The Air(Snowman) 再等一個(gè)晚上(林子祥)
My heart will go on/Celine Dion 《系我心弦》(葉倩文)
The look(Roxette) (譚詠麟《你知我知》
Dreams(Cranberries)(王菲《夢(mèng)中人》)
Know who you are at every age(Cocteau Twins)(王菲《知己知彼》)
Greatest love of all(Whitney Houston)(陳百?gòu)?qiáng)《至愛(ài)》)
Take my breath away(Berlin) (林憶蓮《激情》)
Save the best for last(Vanessa Williams) (關(guān)淑怡《為何是我們》)
Always(Atlantic Starr) (林子祥《結(jié)伴同航》)
國(guó)語(yǔ)
Hero(Mariah Carey)(林憶蓮《英雄》)
Can you feel the love tonight(Elton John) (巫啟賢《心世界》)
Let it be(Beatles)(鄭智化《讓他去》).
Lemon tree(Fool's Garden)(蘇慧倫《檸檬樹(shù)》)
Summer kisses winter tears(Elvis Presley) (鳳飛飛《多少柔情多少淚》)
Beyond the sea(Robbie Williams)(孫楠《飛越海洋》)+
Hotel California(Eagles)(齊秦《加洲旅館》)
Hey Jude(Beatles) (孫燕姿《hey jude》)
Colors of the wind(Vanessa Williams) (辛?xí)早鳌讹L(fēng)之彩》)
Will you still love me tomorrow(Whitney Houston)(童安格《明天你是否依然愛(ài)我》)
Beauty and the beast(Celine Dion & Peabo Bryson) (成龍 陳淑樺《守住永遠(yuǎn)》)
The power of love(Celine Dion)(柯以敏《愛(ài)的力量》)
以上就是張國(guó)榮翻唱的英文歌的全部?jī)?nèi)容,英文歌:翻唱的《American Pie》、《I Honestly Love You》、《Twist And Shout》(電影《金枝玉葉》的插曲)還有原創(chuàng)的《Tonight And Forever》、《From Now On》(和林憶蓮合唱的)。