與其說不如說英語?那么,與其說不如說英語?一起來了解一下吧。
instead of saying.....why not say.....
例句2113: instead of saying "this is delicious food", why not say "the food is delicious"
翻譯:與其說5261“這是美味4102的食物1653”專,不如說“這食物很屬美味”。
1,sb/sth is more A than B表示“與其說sb/sth是B,不如說是A”eg:He is more an artist than a philosopher.與其說他是位哲學家,不如說他是位藝術家。
sb/sth is more A than B表示“與其說sb/sth是B,不如說是A”eg:He is not more an artist than a philosopher. 與其說他是位藝術家,不如說他是位哲學家
2,例Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools.(1994年真題)
分析:本句屬于比較結構,含有一個比較結構not so much...as“與其說……不如說”。they為插入語。through the insights of great men of genius和because of more ordinary things為兩個狀語。like improved techniques and tools為介詞短語作定語,修飾things.
譯文:他們說,科學的發展與其說源于天才偉人的真知灼見,不如說源于改進了的技術和工具等更為普通的東西。
XXXX(與其說的部分),or rather, XXXX(倒不如說的部分)例:He was tired of the daily drama played out in the office, or rather, he was sick of it.
與其說不如說
not so much as
less...than
當愛德華·G·羅賓遜把他的事跡搬上銀幕時,他與其說高興不如說生氣。
When Edward G. Robinson portrayed him in a movie, Johnny was more annoyed than pleased.
在工作上與其說他慢不如說他懶。
He is less slow than lazy at his work.
Instead of saying ..., say ...
Rather than saying ..., say ,...
例句:
Rather than saying "be more careful next time", say "are you all right?“
其說 ”下次要小心點兒“ ,不如說 ”你沒事吧嗎?“
以上就是與其說不如說英語的全部內容,~。